Entrevistamos a Mario Pagano e Iván Sánchez sobre “Backseat Fighter”

Con el motivo del inminente estreno de "Backseat Fighter" este próximo viernes 25 de Noviembre en los cines españoles, hemos tenido la oportunidad de hablar con su director, Mario Pagano, y con su productor y actor protagonista, Iván Sánchez. Y lo hemos hecho en un lugar muy especial, el gimnasio "El Origen" en Madrid, donde se rodaron algunas escenas de la película. Más ambientados no hemos podido estar.

Series On Day: Mario hemos visto que tienes un curriculum muy variado pero este es tu primer largometraje, ¿cómo ha sido la experiencia? ¿Te ha parecido muy distinto a lo que habías hecho hasta ahora, has encontrado alguna dificultad?

Mario Pagano: Yo llevo 20 años en el medio, y la gran diferencia de hacer un largometraje es que para cualquier otro trabajo audiovisual siempre tienes un pago, tienes un tiempo, un timing y haces el trabajo lo terminas y se acabó. En una película, es algo que haces creativamente y dura 15 años, entonces no se parece a nada de lo que puedas haber hecho antes. En una publicidad produces 15 días, ruedas en 3, entregas en 5 y se acabó. En una película para estrenarla, por ejemplo, nosotros llevamos 2 años en este proceso.

Iván Sánchez: Al menos cuando estas metido como director, productor...

MP: Exactamente, eso es. Entonces el proceso de hacer un largometraje sí que cambia mucho en cuanto a tiempos, y sobre todo otra cosa que aprendes del negocio cuando haces un primer largo, y es que cuando lo terminas tienes que comercializarlo. Es un producto que haces, es tu bebe y ese bebe lo tienes que vender. Y eso no lo tienes que hacer en otro tipo de trabajo audiovisual.

p1000833

SOD: Iván, lo de también producir como surgió ¿surgió primero la oportunidad de producir y después actuar en el film? ¿Fue al revés?

IS: Pues fue todo un poco de la mano, porque realmente Mario y yo nos conocemos hace mucho, pero empezamos a trabajar juntos hace 4 o 5 años. Tratamos de levantar una serie web cuando todo se fue abajo. Siempre hemos tenido de alguna manera el objetivo de hacer cine. Y entonces se crearon varios guiones, se buscaron varias ayudas, y al final no recibimos ninguna ayuda y decidimos sacar esta película adelante. Por guión era lo que más nos gustaba, y nada, hicimos el gran esfuerzo de levantar la película con dinero privado y ha sido toda una experiencia, la verdad.

SOD: La idea de elegir este guión en concreto, esta historia ¿fue por gusto personal? ¿Porque encajaba con lo que queríais hacer?

MP: Normalmente los proyectos que hacemos los escribo yo, porque yo también soy el guionista. Lo que hacemos siempre es a partir de una idea nos reunimos, vemos que viabilidad tiene a nivel sobretodo económico para poderla llevar a cabo. Y en base a eso ya yo desarrollo todo el guión. Lo de las peleas clandestinas era realmente la pequeña idea inicial. Yo siempre comienzo con una pequeña idea y esa pequeña idea se va convirtiendo. Así comenzó como una película de peleas, luego surgió la historia de amor entre Sandy y Mark, que son los dos protagonistas, y a partir de ahí surgió toda esa historia del antes y el después que se cuenta en la película.

SOD: Iván, para prepararte este personaje ¿te has inspirado en algún otro? Porque sabemos que hay muchas películas sobre esta temática ¿o te lo has trabajado desde cero?

IS: Bueno, hay un poco de todo. La historia parte desde Mario como de un núcleo, luego lo hablamos, se vuelve ya loco y la desarrolla. Pero esto sí implica desde el principio conocer al personaje, lo vas conociendo, como va creciendo, y luego sí, me vi ciertas películas. De luchas o algunas que no tienen porqué ser de luchas  pero que tocan los temas que queríamos mostrar en la película, y luego la mochila que lleva uno.

p1000834

SOD: El casting del resto de actores ¿fue complicado, se tenía una idea de quienes queríais que participaran?

MP: En el casting sí que Iván y yo nos centramos mucho en ver como quedaba la historia de alrededor. Yo me encargué un poco más de la gente, tal vez, más de calle. De hecho, obviamente, ese es el trabajo de la directora de casting Natalia Rodríguez, y cuando nos reunimos la primera vez con ella nos proponía siempre actores que estuvieran representados con manager. Pero yo le dije que era imposible conseguir actores de lo que necesitaba la película, que es un cierto perfil. Porque la película es en inglés y sucede en la frontera de Texas y México, aunque está rodada toda en España, es una producción española, pero esas caras no las íbamos a encontrar en agencias. Y yo quería gente de la calle que de verdad tuviese conocimiento de pelea, o tuviera ese look que directamente diera el personaje. Entonces, en ese caso lo que se hizo fue que toda la parte de figuración y todas las caras que aparecen en la película que no son conocidas, y que son muy importantes porque son las que cubren a los actores principales, son gente de la calle. Gente que a veces ni siquiera había actuado nunca. Y ahí es donde entra una cosa muy rica que tiene la película, que son 17 nacionalidades distintas. Tenemos coreanos, turcos, alemanes, belgas, de todas partes del mundo, hablando un idioma con su acento lo cual enriquece también la película.

IS: Sí, hay una cosa que Mario también quería mostrar de alguna manera y que es importante en la película. Mario en muchas de sus historias quiere narrar los submundos que hay alrededor de las ciudades y que ocurren en todas las grandes ciudades del mundo. Y de alguna manera, al elegir este casting, queríamos mostrar un sitio de inmigración, un submundo donde llega mucha gente de todas partes y conviven.

SOD: Como has comentado la película está rodada en inglés, nosotros somos más partidarios de las VOS. Pero hemos visto en el trailer que la película ha sido doblada ¿recomendáis que la gente la vea en versión original?

MP: Yo creo que por supuesto eso tiene importancia, porque tu haces tu película de una manera, tiene un lenguaje, y la voz y los acentos de los actores no los puedes cambiar nunca. El doblaje en determinados sitios es más una decisión comercial de la distribuidora.

IS: Si, para poder llegar a más gente.

MP: Nosotros en festivales la hemos presentado en VO y ha funcionado increíblemente. Para nosotros es un riesgo o una apuesta que el público español, que esta acostumbrado a ver películas que están dobladas al español, la vean del modo al que están acostumbrados. La decisión como te digo es comercial porque de 3 salas en VO que hay en Madrid hemos pasado a 20 salas donde se va a proyectar. Esa es la gran diferencia. Nosotros como productores al final tenemos que tratar de comercializar el producto. Aunque obviamente después tendremos el DVD en su versión original.

1

SOD: ¿La lucha que se da en la película es boxeo, kick boxing, muay thay, tipo UFC..?

IS: Una cosa rica también de la película es que tuvimos un maestro de armas que coreografió todo, y lo que Mario quería mostrar fue, de alguna manera, que en cada pelea, cada luchador que venía de un lugar diferente, tuviera una técnica distinta. Entonces en las diferentes peleas se ve que hay diferentes maneras de luchar. Mark tiene una manera de pelear particular, y las tres o cuatro peleas que tiene son distintas. Y eso es lo que queríamos mostrar.

SOD: Iván, en cuanto al entrenamiento para preparar las peleas ¿ha sido duro, practicabas algún tipo de lucha antes?

IS: No, no. De hecho no me he peleado en mi vida. Había estado 6 meses antes haciendo una serie donde también había mucha acción. De hecho ahí conocimos a Fidel  Cerdá que es el coreógrafo y maestro de armas. Él nos coreografió todo. Y luego también estuve entrenando un poco con Pablo Navascues aquí en el gimnasio, pues preparando todo un poco. Así que si tuve un tiempo para prepararlo un poco, pero antes de rodar la película tuve dos proyectos que se pegaban uno con otro, y sí tuve luego 3 semanas para acabar de cerrar y preparar todo.

Y esto es todo lo que nos ha contado Mario e Iván, a los que damos la enhorabuena por su película y les deseamos mucha suerte.

The following two tabs change content below.

Helena Sanchez

Amante de las series de época, del cine de aventura, de la literatura en general; cuando no tengo esto me conformo con un buen partido de rugby.

About Helena Sanchez

Amante de las series de época, del cine de aventura, de la literatura en general; cuando no tengo esto me conformo con un buen partido de rugby.